> _Death is caused by swallowing small amounts of רק over a long period of time._
> -Attributed to קרלין.
Scholars say that רק is a word in Biblical Hebrew.
The term רק (_rq_) means:
1. empty, thin, worthless, without substance.
2. however, nonetheless.
3. indeed, truly.
4. (archaic) defective spelling of קור (_roq_).[^1]
The Author's name begins with this word in reverse.
- The term קר (_qr_) means: cold.
- The term לין (_lin_) means: to lodge, spend the night, stay overnight.
Scholars differ in their interpretations of this proverb.
[^1]: The term רוק / רֹק (_roq_) means "saliva," though that fact is unlikely to be relevant here.