> _Death is caused by swallowing small amounts of רק over a long period of time._ > -Attributed to קרלין. Scholars say that רק is a word in Biblical Hebrew. The term רק (_rq_) means: 1. empty, thin, worthless, without substance. 2. however, nonetheless. 3. indeed, truly. 4. (archaic) defective spelling of קור (_roq_).[^1] The Author's name begins with this word in reverse. - The term קר (_qr_) means: cold. - The term לין (_lin_) means: to lodge, spend the night, stay overnight. Scholars differ in their interpretations of this proverb. [^1]: The term רוק / רֹק (_roq_) means "saliva," though that fact is unlikely to be relevant here.